Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

naprawić szkodę

  • 1 naprawić

    глаг.
    • восстанавливать
    • выправить
    • выправлять
    • выпрямить
    • выпрямлять
    • исправить
    • исправлять
    • наладить
    • отремонтировать
    • подремонтировать
    • поправить
    • поправлять
    • починить
    • ремонтировать
    • укреплять
    • улучшать
    • штопать
    * * *
    починить, отремонтировать, исправить
    skierować направить
    * * *
    naprawi|ć
    \naprawićony сов. 1. отремонтировать, починить;
    2. исправить; улучшить;

    \naprawić stosunki наладить (восстановить) отношения;

    3. возместить;

    \naprawić szkodę возместить ущерб;

    tego się nie da \naprawić этого не исправишь (не вернёшь)
    +

    1. zre-perować 2. poprawić, udoskonalić 3. wyrównać

    * * *
    naprawiony сов.
    1) отремонти́ровать, почини́ть
    2) испра́вить; улу́чшить

    naprawić stosunki — нала́дить (восстанови́ть) отноше́ния

    3) возмести́ть

    naprawić szkodę — возмести́ть уще́рб

    tego się nie da naprawić — э́того не испра́вишь ( не вернёшь)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > naprawić

  • 2 beheben

    * vt
    naprawi(a)ć; usuwać

    einen Schaden behében — usunąć (naprawić) szkodę

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > beheben

  • 3 napraw|ić

    pf — napraw|iać impf vt 1. (zreperować) to repair, to mend [samochód, zegar, drogę]; to fix [kran, półkę, radio] 2. (poprawić) to repair [stosunki]; to remedy [sytuację, wady, omyłki]; to rectify [błąd] 3. (zrekompensować) to repair [szkodę]; to redress [zło, krzywdę]
    - naprawić wyrządzone krzywdy to redress a. right wrongs done in the past
    naprawić sięnaprawiać się [stosunki, sytuacja] to improve
    - teraz wszystko się naprawi things can only get better now
    - naprawi się między nami we will make it up

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napraw|ić

См. также в других словарях:

  • naprawić — dk VIa, naprawićwię, naprawićwisz, naprawićpraw, naprawićwił, naprawićwiony naprawiać ndk I, naprawićam, naprawićasz, naprawićają, naprawićaj, naprawićał, naprawićany 1. «doprowadzić do stanu używalności, do porządku, usunąć w czymś usterki,… …   Słownik języka polskiego

  • szkoda — ż IV, CMs. szkodzie; lm D. szkód 1. «strata materialna lub moralna; uszczerbek» Niepowetowana, wielka szkoda. Szkoda materialna, moralna. Szkoda na zdrowiu, na opinii. Szkody w ludziach, w sprzęcie. Doznać szkody. Narazić kogoś na szkodę. Ponieść …   Słownik języka polskiego

  • zadośćuczynić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIb, zadośćuczynićnię, zadośćuczynićni, zadośćuczynićczyń {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wynagrodzić komuś jakąś krzywdę; naprawić szkodę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zadośćuczynić za… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • powetować — dk IV, powetowaćtuję, powetowaćtujesz, powetowaćtuj, powetowaćował, powetowaćowany «odbić, wynagrodzić sobie coś, np. szkodę, stratę, odrobić, naprawić jakieś niepowodzenie» Powetować sobie szkody …   Słownik języka polskiego

  • krzywda — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. krzywdawdzie {{/stl 8}}{{stl 7}} nieuzasadnione i niesprawiedliwe działanie na czyjąś szkodę; szkoda, strata, obraza, niezasłużone nieszczęście : {{/stl 7}}{{stl 10}}Poczucie krzywdy. Wyrządzić, zrobić komuś… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»